从《傲慢与偏见》的译本看文学翻译的语义连贯性 |
| |
作者姓名: | 周恬 |
| |
作者单位: | 中南大学湘雅医学院外文部,湖南,长沙,410013 |
| |
摘 要: | 语言学的术语连贯性是文学翻译中的一个重要问题.根据语义学的分支--词义语义学的理论,从复指和搭配关系入手,就语义层面上的连贯性机制问题进行考察,可以发现:《傲慢与偏见》的不同译本在结构、风格等方面是具有不同的整合效果的.
|
关 键 词: | 语义 复指 搭配 |
文章编号: | 1008-4681(2007)06-0101-02 |
收稿时间: | 2007-04-19 |
修稿时间: | 2007-04-19 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|