首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论五·四前后中国翻译日本文学作品的特征
作者姓名:张静
作者单位:沈阳师范大学
摘    要:五·四前后的中国,爱国运动此起彼伏,社会思潮异常活跃,对外国文学作品的翻译和接受的热情也空前高涨。在这一时期中国翻译作品的数量远远高于创作作品。其中对日本文学作品的翻译更是异常丰富。本文拟从翻译者、翻译对象以及翻译技巧三个方面探讨五·四前后中国翻译日本文学作品的特征。

关 键 词:五·四前后  日本文学  翻译  特征
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号