论五·四前后中国翻译日本文学作品的特征 |
| |
引用本文: | 张静.论五·四前后中国翻译日本文学作品的特征[J].科技信息,2012(32):I0091-I0091. |
| |
作者姓名: | 张静 |
| |
作者单位: | 沈阳师范大学 |
| |
摘 要: | 五·四前后的中国,爱国运动此起彼伏,社会思潮异常活跃,对外国文学作品的翻译和接受的热情也空前高涨。在这一时期中国翻译作品的数量远远高于创作作品。其中对日本文学作品的翻译更是异常丰富。本文拟从翻译者、翻译对象以及翻译技巧三个方面探讨五·四前后中国翻译日本文学作品的特征。
|
关 键 词: | 五·四前后 日本文学 翻译 特征 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|