首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉互译中的动静、肯否、主被转换现象
作者单位:中南财经政法大学外国语学院英语系 430073
摘    要:由于英汉语言习惯的差异,在表达同一种意思时,往往会从不同的视角入手。本文以英汉互译中的常见的三种视角转换:用词上的动态与静态转换,句子翻译中的肯定与否定转换,主动与被动转换总结如下,希望对翻译初学者的学习有所帮助。

关 键 词:英汉互译  动态与静态  肯定与否定  主动与被动  转换
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号