首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

再谈科技英语强意词语与汉译
引用本文:李延林,伍先禄,郭旭明. 再谈科技英语强意词语与汉译[J]. 东莞理工学院学报, 2003, 10(2): 65-67,73
作者姓名:李延林  伍先禄  郭旭明
作者单位:1. 中南大学外国语学院应用语言学研究所,铁道校区,湖南长沙,410075
2. 湖南中医学院外语系,湖南长沙,410007
摘    要:作者理论联系实际,讨论了强意词语在科技英语中的应用与汉译,同时肯定了此种研究的必要性与意义,指出了其中强意词语的误译形式。

关 键 词:科技英语 强意词语 英汉翻译 翻译方法 误译形式

More on Emphatic Words and Their Translation in EST
Li Yanlin,Wu Xianlu,Guo Xuming. More on Emphatic Words and Their Translation in EST[J]. Journal of Dongguan Institute of Technology, 2003, 10(2): 65-67,73
Authors:Li Yanlin  Wu Xianlu  Guo Xuming
Affiliation:Central South University; Hu Nan Traditional Chinese Medical University
Abstract:The author discusses the application and Chinese translation of emphatic words in EST by combining theory with practice. Meanwhile he emphasizes the essentiality and significance of this research, pointing out the mistranslation of some emphatic words.
Keywords:emphatic words  translation  semanteme  mistranslation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号