首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《琵琶行》两种英译诗探微
引用本文:李清娇.《琵琶行》两种英译诗探微[J].井冈山学院学报,2002(2).
作者姓名:李清娇
作者单位:井冈山师范学院外语系 江西吉安343009
摘    要:许渊冲教授的译本和Bynner的译本,在再现原诗的景物描写、人物描写和心理描写三方面均作了不同的努力。Bynner译本较许译本形象些,但许译比Bynner译更具形式美。此外,许译在再现原诗的意境上也比Bynner译更为贴切。

关 键 词:景物描写  人物描写  心理描写  意境
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号