首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

唐诗缺省现象的认知透视和翻译策略
引用本文:邹幸居.唐诗缺省现象的认知透视和翻译策略[J].长沙大学学报,2014(3):107-110.
作者姓名:邹幸居
作者单位:广东白云学院外国语学院,广东广州510450
摘    要:空白美是唐诗的一大特色,从认知的角度看,这些空白是诗人与读者共享的缺省信息,要明白空白的含义,需要激活读者脑海里的认知结构并调用默认值、隐含的脚本序列、隐含的目标域、隐含的次域或主域等认知成分填补空位。因为文化背景的差异,这些缺省往往成为阅读的障碍,译者应该根据语境,采用填补缺省空位和保留缺省空位的方法翻译,以保障诗人与译入语读者的跨文化交际的正常进行。

关 键 词:唐诗缺省  默认信息  空位  翻译策略  认识解读

Cognitive Default Information and the Translation Strategies of Defaults in Tang Poetry
ZOU Xingju.Cognitive Default Information and the Translation Strategies of Defaults in Tang Poetry[J].Journal of Changsha University,2014(3):107-110.
Authors:ZOU Xingju
Institution:ZOU Xingju (College of Foreign Languages, Guangdong Baiyun Institute, Guangzhou Guangdong 510450, China)
Abstract:
Keywords:Tang Poetry default  default information  slots  translation strategies  cognition and interpretation
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号