首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

追寻语言和谐的乌托邦——本雅明的“纯语言”见解
作者单位:咸宁学院 湖北咸宁437005,华中师范大学,湖北武汉430079
摘    要:瓦尔特.本雅明在其《译者的任务》中提出了“纯语言”的概念,并指出译者的任务就是开发纯语言。基于这一思想,他对“可译性”问题持神秘主义态度,并从根本上瓦解了“忠实”的神话。虽然“纯语言”似乎更难以企及,但正是这一理想境界指引着无数译者为之奋斗。

关 键 词:纯语言  忠实  可译性
文章编号:1006-5342(2007)01-0097-02
修稿时间:2006-08-12
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号