首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

新学传播的序曲:艾约瑟、王韬翻译《格致新学提纲》的内容、意义及其影响
引用本文:邓亮,韩琦. 新学传播的序曲:艾约瑟、王韬翻译《格致新学提纲》的内容、意义及其影响[J]. 自然科学史研究, 2012, 31(2)
作者姓名:邓亮  韩琦
作者单位:1. 清华大学科学技术史暨古文献研究所,北京,100084
2. 中国科学院自然科学史研究所,北京,100190
摘    要:艾约瑟与王韬合译的《格致新学提纲》正续二篇先后于1853年和1858年发表,是晚清最早出现的西方科学史年表,开列哥白尼日心说以降的科学发展大事.本文介绍了《提纲》的内容,考释其中的科技人物,梳理了《提纲》与王韬《西学原始考》的关系,以及对黄钟骏《畴人传四编》的间接影响,认为编译此文的缘由是为了改变中国学者对西学的固有观念,指出它对晚清时期西方科技新知的提倡与西方科学著作的翻译具有先导作用.

关 键 词:《格致新学提纲》  《中西通书》  艾约瑟  王韬  《畴人传四编》  西方科学史

The Prelude to the Transmission of New Learning in late Qing China:Content, Significance and Influence of Gezhi Xinxue Tigang by Joseph Edkins and Wang Tao
DENG Liang , HAN Qi. The Prelude to the Transmission of New Learning in late Qing China:Content, Significance and Influence of Gezhi Xinxue Tigang by Joseph Edkins and Wang Tao[J]. Studies In The History of Natural Sciences, 2012, 31(2)
Authors:DENG Liang    HAN Qi
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号