首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

试析建立德、俄等语种专业术语库的迫切性与可行性
引用本文:张洋. 试析建立德、俄等语种专业术语库的迫切性与可行性[J]. 中国科技术语, 2009, 11(5): 28-31. DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2009.05.005
作者姓名:张洋
作者单位:中国华陆科技工程公司,北京 100875
摘    要:简要分析了德、俄等语种按专业建立双语术语库的迫切性与可行性;指出专业工具书的短缺和滞后,严重制约了这些语种科技翻译总体水平的提高;呼吁尽快按专业建立股份合作式的商业性双语术语库,以便直接和国际先进翻译模式接轨。

关 键 词:科技翻译  工具书  术语库  
收稿时间:2009-07-15

The Urgency and the Feasibility of Establishing Professional Termbase for German,Russian and Other Languages
ZHANG Yang. The Urgency and the Feasibility of Establishing Professional Termbase for German,Russian and Other Languages[J]. Chinese Science and Technology Terms Journal, 2009, 11(5): 28-31. DOI: 10.3969/j.issn.1673-8578.2009.05.005
Authors:ZHANG Yang
Abstract:From the perspective of scientific and technological translation,the article briefly dissertates the urgency and the feasibility of establishing professional termbase for German-Chinese,Russian-Chinese and other languages.It also points out that the shortage of reference books(dictionary) may restrick the improvement of translation in these languages.Therefore,in order to cooperate with international advanced translation model,setting up a bi-languages professional term repository for joint-stock cooperative translation business can be suggested.
Keywords:scientific and technological translation  reference book  term repository  
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国科技术语》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国科技术语》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号