首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

鲁迅笔下的助词“的”
引用本文:孔见,景迅.鲁迅笔下的助词“的”[J].泰山学院学报,2015,37(1).
作者姓名:孔见  景迅
作者单位:1. 山东大学外国语学院,250100
2. 泰山学院文学与传媒学院,山东泰安,271021
摘    要:鲁迅不仅是伟大的文学家,而且是出色的翻译家和语言学家.他在翻译过程中,大胆吸收具有丰富形态变化的印欧语系的某些词法与句法,尤其是借鉴印欧语系通过词尾变化显示词类与句法功能的特点,创造性地采用“底的”、“地的”、“的地”、“底地”等复合助词.尽管有些助词由于其书面形式与口语不一致而没能通行开来,但鲁迅这种大胆吸收外来文化与力图丰富与发展汉语语法的胆识与魄力是值得肯定与赞扬的.此外,对助词“的”的频用、叠用,以及将“的”字用于数量词之后和“的”字与中心语组合等等,无疑都显示了鲁迅语言的独特风味.

关 键 词:助词“的”、“底”  复合助词“底的”、“地的”、“的地”、“底地”  “的”字的频用、叠用  数量短语后用“的”  “的”字与中心语组合

Lu Xun's Use of Auxiliary“的”
KONG Jian,JING Xun.Lu Xun's Use of Auxiliary“的”[J].Journal of Taishan University,2015,37(1).
Authors:KONG Jian  JING Xun
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号