面向推理服务的Web本体语言与描述逻辑 |
| |
引用本文: | 李发英,陆武魁.面向推理服务的Web本体语言与描述逻辑[J].科技信息,2007(29):125-126. |
| |
作者姓名: | 李发英 陆武魁 |
| |
作者单位: | 南阳师范学院外国语学院 |
| |
摘 要: | 英汉两种语言在表达否定意义时,在语言习惯和表达方式上有很大差异。英语否定句,种类繁多,形式多样,;汉语否定句,相对固定、简单。本文将全部否定、部分否定、双重否定、延续否定、否定转移和暗含否定这些英语中常见的表达否定的句式逐一列举出来,旨在帮助学习者弄清否定程度的差异,正确理解并能准确翻译英语否定句。
|
关 键 词: | 否定 部分否定 双重否定 延续否定 否定转移 暗含否定 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|