首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

哈蒂姆与梅森的语境维度论对英汉篇章翻译的启示
作者姓名:杜洪峰
作者单位:黑龙江大学西语学院
摘    要:自20世纪70年代韩礼德及其同仁草创的系统功能语法问世以来,翻译理论研究随即捕捉到了一个全新的研究视角,即视语言为语篇,用语域分析的模式来指导并描述语篇层面的翻译活动。该领域学者把语篇看作是翻译的基本单位,力图挖掘出超越句子层面的“语篇意义“,暴露出以往以纯语言学为基础的翻译研究的“盲点“,而哈蒂姆与梅森关于三个语境维度的论述更是把语篇翻译研究推上了新高。

关 键 词:系统功能语法  语域分析  语篇意义  语境维度
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号