首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从跨文化的角度看翻译中的归化与异化问题
引用本文:唐霞.从跨文化的角度看翻译中的归化与异化问题[J].科技信息,2007(20).
作者姓名:唐霞
作者单位:泰山医学院外语系
摘    要:现代翻译理论的重要特点之一是逐渐倾向文化间的比较。翻译中文化的转换有两种基本策略:即以目的语文化为归宿的归化和以源语文化为归宿的异化。在跨文化交际翻译中,异化与归化、直译与意译等都有存在的必要,同时应该优势互补。在决定采取异化还是归化的手段时,应做到既照顾译文读者的要求,又要尽量保存原文特色,将二者完美结合,才能创造出高质量的译文。

关 键 词:归化  异化  翻译  跨文化
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号