摘 要: | 国际互联网,机器翻译的国际化等新技术对翻译实践产生了极大的影响。国内外交流形式要求译者要不断发展新的专业技术与语言的技巧以满足翻译的需要。不管机器翻译的理论依据如何,也不论它的准确性和优美性,机器翻译已成为当今时代的一种时尚,是众多网民的首选。但是我们仅仅研究它对于翻译教学的影响是不够的,特别是对于初学翻译的高中生,他们被这种简单易行却不必劳心费力的学习方式所吸引,自然就很难理解真正的翻译教学的目的和意义。在互联网高度发达的今天,利用网络优势来学习本身就是一种进步。因此高中英语教学中教师就不能简单粗暴地加以制止,而是应该引导学生合理的,正确的使用翻译软件,这比打压取缔就更为重要了。
|