网络语言变异的“突出”意图与翻译传递 |
| |
引用本文: | 邱永忠.网络语言变异的“突出”意图与翻译传递[J].沈阳大学学报,2011,23(6):70-73. |
| |
作者姓名: | 邱永忠 |
| |
作者单位: | 福建师范大学外国语学院,福建福州,350007 |
| |
摘 要: | 网络互动交际中的语言频频发生对于现实语言的变异。理想认知模型中范畴成员地位的变化,造成网络语言变异的"突出"效果。为有效地在跨语符交际中传递网络语言变异"突出"的意图,可采用关联理论的"明示-推理"交际模式,在明示变异话语信息的基础上,选择恰当的明示方式,使译文读者获得与原文读者相似的语境效果,推理出原文语言变异的交际意图。
|
关 键 词: | 网络变异语言 突出 明示-推理 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|