首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉语言幽默方式之比较——歧义与幽默
引用本文:刘杰. 英汉语言幽默方式之比较——歧义与幽默[J]. 江西科技师范学院学报, 2008, 0(1): 77-80
作者姓名:刘杰
作者单位:聊城大学外国语学院,山东,聊城,252059
摘    要:对于幽默,观察的角度不同,定义也就不同。另外,幽默的表现形式多种多样,它可以是语言、动作、表情,也可以是图画等。本文主要从心理活动的角度探究语言幽默,以预设为切人点,从语音、词汇和句法结构三个层面比较英汉语借助歧义来制造幽默效果时的相同和相异表现。

关 键 词:幽默  歧义  预设  乖讹

The Comparison of Humor in English and Chinese: Ambiguity and Humor
Liu Jie. The Comparison of Humor in English and Chinese: Ambiguity and Humor[J]. Journal of Jiangxi Science & Technology Normal University, 2008, 0(1): 77-80
Authors:Liu Jie
Affiliation:Liu Jie (Liaocheng University, Shandong 252059, P.R. China)
Abstract:Seen from different perspective, humor is defined differently. Thus by far people haven't reached a agreement upon how to define it. Ways to be humorous are numerous: they can be utterances, gestures, facial expressions and even pictures. The paper discusses the linguistic humor from the perspective of psychology.
Keywords:humor  , ambiguity  presupposition  cut-in
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号