首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中文缩略词在翻译英语缩合词中的应用
引用本文:韩贻仁.中文缩略词在翻译英语缩合词中的应用[J].中国科技术语,2012,14(3):44-47.
作者姓名:韩贻仁
作者单位:山东大学,山东济南 250100
摘    要:英语缩合词是由两个或多个名词的各自一部分相互组合形成的词;结构形式可以是字母或是语素。其中,首字母缩合词被广泛使用。中文没有缩合词,而有缩略词,中文缩略词是由词组词省略部分汉字的压缩形式,是来源词的同名异表形式。中文缩略词较英语缩合词有许多优点。英语缩合词有一定局限性,在中文著作和媒体报道中应尽量不用或少用英语缩合词和缩略词,宜将其翻译成适当的中文缩略词。

关 键 词:缩合词  中文缩略词  科技术语  
收稿时间:2011-12-30

Chinese Translation of English Acronyms
HAN Yiren.Chinese Translation of English Acronyms[J].Chinese Science and Technology Terms Journal,2012,14(3):44-47.
Authors:HAN Yiren
Abstract:English acronyms are created from parts of two or more words, generally form their part letters (mostly initial) or syllables. A lot of acronyms are occurred in modern English papers in various scientific fields.In Chinese language, there are no acronyms, but there exist abbreviations of Chinese words. Chinese abbreviations are shortened forms of simple or complex terms, and some Chinese words are omitted from original terms. Chinese abbreviations have many advantages in linguistics. We suggest that English acronyms should be substituted by Chinese abbreviations as much as possible in Chinese papers.
Keywords:English acronyms  Chinese abbreviations  terms
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国科技术语》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国科技术语》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号