目的论视角下看口译中的误译 |
| |
引用本文: | 章淑芬,潘畅.目的论视角下看口译中的误译[J].科技信息,2010(10):151-151. |
| |
作者姓名: | 章淑芬 潘畅 |
| |
作者单位: | [1]赣南师范学院外国语学院 [2]江西师范大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 口译过程并不是对原信息进行完全复制的过程,而是译员在原信息的基础上进行再创造的过程。创造的译文与原文无法完全对等,这种情况下的译文是否合格有效?目的论从一个不同于以往传统的角度来看待这个问题。本文认为目的论为"有意误译"提供了很好的解释力和支持力,旨在目的论的视角下探讨"有意误译"的必要性和合理性。
|
关 键 词: | 目的论 口译 有意误译 增添 删减 重组 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|