首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从翻译角度看英汉语义空缺
作者姓名:唐芳洲
作者单位:广西师范大学雁山校区外国语学院
摘    要:语义空缺现象就是指由于民族的认知、思维方式、文化传统、价值观念和宗教信仰的不同,一种语言中的一个词在另一种语言中没有完全对应或契合的词。语义空缺现象在跨文化交际翻译中普遍存在,它给语言的理解与翻译增加了难度,造成了障碍。本文从语义空缺的根源和翻译方法的角度来对语义空缺进行分析。

关 键 词:语义空缺  语义空缺根源  翻译方法
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号