论英汉互译中的信息不对等及翻译策略 |
| |
引用本文: | 夏金龙.论英汉互译中的信息不对等及翻译策略[J].科技信息,2010(28):201-201,203. |
| |
作者姓名: | 夏金龙 |
| |
作者单位: | 无锡商业职业技术学院 |
| |
摘 要: | 本文从翻译的标准谈起,提出由于文化差异导致英汉互译时经常会出现的信息不对等现象。文章讨论了导致信息不对等现象的几种情况,如词汇空缺、词义空缺和文化空缺。接着讨论了几种应对英汉互译时信息不对等的策略,即利用图像、模仿、解释、替代、淡化和中国式英语等。
|
关 键 词: | 翻译 信息不对等 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|