首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

戏剧翻译之目的论视角
引用本文:夏俊锁.戏剧翻译之目的论视角[J].浙江科技学院学报,2010,22(3):212-216.
作者姓名:夏俊锁
作者单位:浙江科技学院,语言文学学院,杭州,310023
摘    要:长期以来,戏剧翻译被等同于其他文学形式的翻译,"对等""忠实""信"成为衡量其成功与否的唯一标准。然而,戏剧不同于诗歌和小说等文学形式,它更加关注言语传递的即时性、舞台表演性和交际性。因此,一部戏剧译本成功与否应该以是否达到了上述目的和翻译是否充分来作为其衡量标准,在这方面,目的论为其提供了较好的理论研究视角。

关 键 词:戏剧翻译  目的论  充分

On drama translation from the perspective of Skopos Theory
XIA Jun-suo.On drama translation from the perspective of Skopos Theory[J].Journal of Zhejiang University of Science and Technology,2010,22(3):212-216.
Authors:XIA Jun-suo
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号