旅游文本汉译英中“失当信息”处理 |
| |
作者姓名: | 陈白璧 熊建闽 |
| |
作者单位: | 福建对外经济贸易职业技术学院外语系,福建福州350016 |
| |
基金项目: | 教育部高职高专旅游教指委重点课题(GLJKT201101013);福建省教育厅A类课题(JA11364S) |
| |
摘 要: | 旅游文本翻译的预期功能是传递信息和吸引游客。由于语言文化的“异质”,中英旅游文本在表达方式上有很大的不同。从英语的视角分析,汉语旅游文本在语言表达上存在失当信息即信息夸大、信息误导、信息冗余。着重从这三方面进行例析。
|
关 键 词: | 旅游英语文本 失当信息 汉译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|