首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

旅游文本汉译英中“失当信息”处理
作者姓名:陈白璧  熊建闽
作者单位:福建对外经济贸易职业技术学院外语系,福建福州350016
基金项目:教育部高职高专旅游教指委重点课题(GLJKT201101013);福建省教育厅A类课题(JA11364S)
摘    要:旅游文本翻译的预期功能是传递信息和吸引游客。由于语言文化的“异质”,中英旅游文本在表达方式上有很大的不同。从英语的视角分析,汉语旅游文本在语言表达上存在失当信息即信息夸大、信息误导、信息冗余。着重从这三方面进行例析。

关 键 词:旅游英语文本  失当信息  汉译
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号