首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

奈达“效果对等”理论在英汉文化翻译中的应用
作者姓名:林小红
作者单位:绍兴越秀外国语职业学院英语分院 浙江绍兴312000
摘    要:英汉翻译不仅是英汉两种语言之间的转换,从深层次上讲更是两种文化之间的交流和变通。在进行英汉翻译的时候译者要具有双语文化意识,并参照效果对等翻译理论,必要时要进行文化因素方面的调整,以便使译文能被目的语读者理解和接受,从而达到译文与原文的效果对等,使语际交流取得成功。

关 键 词:英汉翻译  效果对等翻译理论  文化转换
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号