感情抒发与张力凸显——文学翻译显化策略的艺术价值略谈 |
| |
引用本文: | 何文静.感情抒发与张力凸显——文学翻译显化策略的艺术价值略谈[J].湖北三峡学院学报,2010(6):85-88. |
| |
作者姓名: | 何文静 |
| |
作者单位: | 三峡大学外国语学院,湖北宜昌443002 |
| |
摘 要: | 显化是翻译活动广泛运用的一种翻译策略,目前显化翻译较多关注文本语言符号和逻辑形式的维度。本文指出显化翻译策略同样具有艺术层面的价值,并结合相关译例分析了文学翻译中显化翻译策略在感情抒发和艺术张力凸显等方面的艺术价值效果。
|
关 键 词: | 文学翻译 显化 艺术价值 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|