从构词理据谈科技术语的汉译 |
| |
作者姓名: | 郭爱萍 |
| |
作者单位: | 太原理工大学文法学院 030024 |
| |
摘 要: | 文章在分析英语科技术语构词特点的基础上,结合汉语的借词习惯以及汉语文字的表意特征,探索性地提出了根据源语构词理据来进行科技术语翻译的一种思路,即由复合法、截短法和混成法构成的术语应多采用语义仿造法翻译;由首字母缩略法构成的术语建议采用字母仿造法翻译;由比喻法转喻而成的术语可采用类比仿造法翻译,而由生造法和首字母拼音法创造的术语则宜以音借法翻译为主。
|
关 键 词: | 科技术语 规范化 翻译方法 构词法 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|