首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

一种基于词典和长度相结合的汉-维句子对齐算法
引用本文:李英,李亚. 一种基于词典和长度相结合的汉-维句子对齐算法[J]. 新乡学院学报(自然科学版), 2012, 0(1): 66-68
作者姓名:李英  李亚
作者单位:南阳师范学院软件学院,河南南阳473061
摘    要:提出了一种汉-维句子对齐混合算法,它是以基于词典的方法为主、基于长度的方法为辅的一种混合对齐算法.目的在于建立一个以汉文-维文平行语料库及面向政府文献的汉-维机器翻译为应用背景的,实用汉-维句子对齐系统.

关 键 词:双语语料库  句子对齐  机器翻译  自然语言处理

An Alignment Algorithm Based on Dictionary Combined with Lengths of Chinese and Uygur Sentence
LI Ying,LI Ya. An Alignment Algorithm Based on Dictionary Combined with Lengths of Chinese and Uygur Sentence[J]. , 2012, 0(1): 66-68
Authors:LI Ying  LI Ya
Affiliation:(School of Software,Nanyang Normal University,Nanyang 473061,China)
Abstract:A Chinese-Uyghur sentence alignment compound algorithm is presented.It is mainly based on the dictionary,secondly the length of the method.The purpose is to establish a Chinese-Uighur parallel corpus and a practical Chinese-Uyghur sentence alignment system taking the government documents Chinese-Uyghur machine translation as application background.
Keywords:bilingual corpus  sentence alignment  machine translation  natural language processing
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号