首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论跨文化文本理解的哲学解释学模式
引用本文:李海平.论跨文化文本理解的哲学解释学模式[J].长春师范学院学报,2006(3).
作者姓名:李海平
作者单位:吉林大学外语学院 吉林长春130023
基金项目:本文系吉林省“十五”社科基金项目(2003074)
摘    要:对跨文化文本理解、译解的研究,目前主要停留在理解者对原语言、文化的知识积累和知性操作上。如何就这一过程取得一种更为基础性的理论视角,仍有待于进一步探讨。从当代哲学诠释学关于理解的基本思想的角度,对跨文化文本的传统译解模式予以解构,来说明动态理解观念的合理性,这对当今跨文化交际学和译学理论建设无疑具有重要的参考价值与现实意义。

关 键 词:跨文化文本  哲学诠释学  理解的动态性

Philosophical Hermeneutic Mode in the Understanding of Intercultural Texts
LI Hai-ping.Philosophical Hermeneutic Mode in the Understanding of Intercultural Texts[J].Journal of Changchun Teachers College,2006(3).
Authors:LI Hai-ping
Abstract:Currently,the study of understanding and translation of intercultural tests is mainly focused on the knowledge accumulation of the source language and culture,as well as various cognitive operation rules.How to obtain a sound theoretical angle to the issue still remains an unsolved problem.Based on the basic principles of understanding proposed by Philosophical Hermeneutics,the present thesis aims to deconstruct the traditional mode of the understanding of intercultural tests,and make clear the reasonability of the dynamic understanding concept.This undoubtedly bears great reference value and practical significance to the study of intercultural communication and the construction of translation theory.
Keywords:intercultural tests  Philosophical Hermeneutics  the dynamic nature of understanding
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号