首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“化境”说翻译理想的哲学基础及再阐释
引用本文:胡志国.“化境”说翻译理想的哲学基础及再阐释[J].绵阳经济技术高等专科学校学报,2006,23(3):74-77,81.
作者姓名:胡志国
作者单位:西南科技大学外国语学院,四川绵阳621010
摘    要:从“化”字的含义着手,发现钱钟书“化境”说翻译理想的哲学基础在于道家,并结合他的翻译实践,对翻译的“化境”的基本特征、“化境”译文的审美感受和实现“化境”的翻译方法作了阐释。希望这种研究能促进传统翻译理论的继承与发扬。

关 键 词:翻译理想  化境  
文章编号:1672-4860(2006)03-0074-04
收稿时间:2005-12-15
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号