摘 要: | <正>古之葬者,厚衣之以薪,葬之中野,不封不树,丧期无数,后世圣人易之以棺椁,盖取诸《大过》。这段话的原意是:古时丧葬,只用薪草厚厚裹覆死尸,埋葬于荒野之中,不聚土做坟墓,不植树为标记,丧期也没有定数,后世圣人改用棺椁下葬,这大概取象于《大过》卦。逐字逐句来看,"葬",臧也、藏也。"厚",深、多也。"衣",依也,上日衣,下日裳,象覆二人之形。"薪",柴草。"厚衣之以薪",就是用较多的柴草包裹尸体。"中野",就是荒野之中。"封",起坟也。"树",植树也。"不封不树",就是不积土为坟,不种树以标其处。"后世圣人",指的就是黄帝、尧、舜。"棺",盛放死者的木制葬具。"椁",套在棺外的外棺。"棺椁",则指棺材和套棺(古代套于棺外的大棺),泛指棺材。
|