首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

追本溯源走出英译汉的误区
引用本文:李治. 追本溯源走出英译汉的误区[J]. 济源职业技术学院学报, 2004, 3(3): 37-40
作者姓名:李治
作者单位:开封大学,河南,开封,475001
摘    要:英译汉是大学英语教学中的一个重要环节,由于历史、文化、风俗习惯、语言表达方式等方面的不同,造成了翻译中出现的种种错误.因此,进行英译汉训练时,应要求学生把握句子的重点部分和整体结构,努力做到忠于原文,语句通顺.

关 键 词:英译汉  错误  解决方法
文章编号:1672-0342(2004)03-0037-04
修稿时间:2004-05-15

Common Mistakes in Translating English into Chinese and Solutions
LI Zhi. Common Mistakes in Translating English into Chinese and Solutions[J]. JOurnal of Jiyuan Vocational and Technical College, 2004, 3(3): 37-40
Authors:LI Zhi
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号