阐释学关照下的“非有复译不可” |
| |
作者姓名: | 蒋海霞 |
| |
作者单位: | 湖南科技学院,湖南永州425000 |
| |
摘 要: | 本文将从伽达默尔哲学阐释学的理解的历史性,视阈融合,效果历史三个方面论述鲁迅关于复译的翻译思想。由于理解的历史性,不同的历史时期就不可避免地存在目的性翻译,作者视阈与译者视阈无法完全融合,使同一文本的阐释呈多元开放的趋势。效果历史又赋予不同时代的译者复译同一文本的机会。这就为复译的存在提供了理论依据。
|
关 键 词: | 复译 阐释 理解的历史性 视阈融合 效果历史 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|