首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《红楼梦》中国少数民族语种译本研究探析
引用本文:张瑞娥.《红楼梦》中国少数民族语种译本研究探析[J].广西民族大学学报,2012(6):159-162.
作者姓名:张瑞娥
作者单位:安徽科技学院外国语学院;上海外国语大学
基金项目:安徽省教育厅人文社科专项重点课题“改革开放以来中华典籍的文化传播与翻译研究体系建构——以《红楼梦》为例”
摘    要:采用微观与宏观、历时与共时相结合的原则,选择相应的参数和指标对《红楼梦》中国少数民族语种译本研究状况(自1979至2010年)进行了描述性的探讨,总结相关研究成果和存在的问题,展望其对"红学"、翻译学和民族文化融合与传播方面的意义。

关 键 词:《红楼梦》  少数民族语种译本  民族文学属性  研究状况
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号