国际语境下中医术语翻译的标准化与多样性 |
| |
引用本文: | 高芸.国际语境下中医术语翻译的标准化与多样性[J].中国科技术语,2023(3):53-58. |
| |
作者姓名: | 高芸 |
| |
作者单位: | 上海中医药大学 |
| |
基金项目: | 2019年国家社会科学基金重大项目“中医药基本名词术语挖掘、整理及翻译标准化研究”(19ZDA301); |
| |
摘 要: | 为更加清楚地认识中医术语翻译标准化和多样化方面所取得的进展,本研究从社会背景、情境语境两个方面分析国际语境对中医术语翻译的影响和制约作用。通过对中医术语翻译标准的主导性、复杂性和差异性分析,指出“多样性”概念是对“标准化”这一核心概念的补偿,有助于提升中医术语翻译的合理性和规范化。通过选取中医典籍、论著和教材三种文本,结合中医教学实践,对不同交际语境下术语翻译标准的差异性进行了探索。
|
关 键 词: | 中医术语翻译 术语标准化 翻译多样性 国际语境 |
|
|