首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉植物文化的审美意趣
引用本文:唐小田,Tang Xiaotian.英汉植物文化的审美意趣[J].南昌高专学报,2008,23(5):65-67.
作者姓名:唐小田  Tang Xiaotian
作者单位:吉首大学国际交流学院,湖南,吉首,416000
摘    要:植物与人类息息相关,其千姿百态的色彩与风韵不仅给人以美感,在人们心目中还有它特定的象征意义与审美特征。植物常被人们用来表达思想和寄托感情。基于思维方式、审美心理和社会习俗差异,英汉植物所包含的文化内涵及联想意义迥异。分析英汉植物文化的差异现象有助于提高英汉语言学习者的审美意趣。

关 键 词:英汉植物  文化差异  审美意趣

Aesthetic Sentiment of Plants Culture Between English & Chinese
Tang Xiaotian.Aesthetic Sentiment of Plants Culture Between English & Chinese[J].Journal of Nanchang Junior College,2008,23(5):65-67.
Authors:Tang Xiaotian
Abstract:The author of this paper has analyzed the differences of the plant culture between English and Chinese, and proposes that it is conducive to aesthetic sentiment in English and Chinese languages learning based on the cultural connotation and associated meaning because plants are often used to show what people think and imply.
Keywords:plants in English and Chinese  culture gap  aesthetic sentiment
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号