首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉语中关于“死”的委婉语及其会话原则
引用本文:聂桂兰,张霭云,高丽琴. 汉语中关于“死”的委婉语及其会话原则[J]. 井冈山学院学报, 2006, 0(5)
作者姓名:聂桂兰  张霭云  高丽琴
作者单位:井冈山学院人文学院,井冈山学院学校办公室,井冈山学院艺术学院 江西吉安 343009,江西吉安343009,江西吉安 343009
摘    要:会话的合作原则和礼貌原则是语用学研究的一个重要内容,人们在交际中要遵循合作原则,但在具体语境中却可能由于礼貌而故意违反合作原则,以求达到更好的交际效果。汉语中关于“死”的委婉语主要是体现礼貌原则当中的两个准则,礼貌原则受到具体社会文化的影响,人们在交际过程中在考虑礼貌原则的同时也是在寻求其文化适应性的过程。

关 键 词:会话原则  合作原则  礼貌原则  社会文化特性

On the Euphemism 'death' in Chinese and its Conversational Principle
NIE Guilan,ZHANG Aiyun,GAO Liqin. On the Euphemism 'death' in Chinese and its Conversational Principle[J]. Journal of Jinggangshan University, 2006, 0(5)
Authors:NIE Guilan  ZHANG Aiyun  GAO Liqin
Abstract:The cooperative principle and politeness principle in conversation is an important content in pragmatics. People should follow the cooperative principle. But in order to achieve a better communicative effectiveness, people may deliberately violate the cooperative principle due to the consideration of politeness in specific context. The euphemism 'death' in Chinese mainly embodies two criteria in politeness principle: politeness principle is influenced by specific social culture and people's consideration of politeness principle is also a process of searching for their cultural adaptation in the process of communication.
Keywords:conversational principle  cooperative principle  politeness principle  social and cultural characteristic
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号