首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

语言文化和中日文对译教学
引用本文:郭永恩. 语言文化和中日文对译教学[J]. 浙江万里学院学报, 2007, 20(6): 88-90
作者姓名:郭永恩
作者单位:浙江万里学院,宁波,315100
摘    要:语言和文化密切相关,通过文化解读语言,透过语言了解文化,这是我国目前日语翻译教学不可回避的的一个新课题。文章在遵循传统日语教学法的基础上,尝试在翻译教学中使用:(1)立足语言文化的视点,对教材内容进行审视和批判;(2)参考教材,加入并讲解一定量的语言文化和翻译相关的知识;(3)侧重语言文化思维实施翻译演练等解读语言文化思维的方法,收到了一定的效果。

关 键 词:语言文化  翻译教学
文章编号:1671-2250(2007)06-0088-03
修稿时间:2007-03-16

Culture and Chinese-Japanese Translating Teaching
GUO Yong-en. Culture and Chinese-Japanese Translating Teaching[J]. Journal of Zhejiang Wanli University, 2007, 20(6): 88-90
Authors:GUO Yong-en
Affiliation:Zhejiang Wanli University, Ningbo 315100
Abstract:The paper holds that language and culture are closely linked.Interpreting language through culture and understanding culture through language has become an unavoidable new topic in current Japanese teaching.Based on traditional language teaching method,the author attempts to mix the cultural factors into practical teaching,with better effects.
Keywords:linguistic culture  translating teaching  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号