汉语成语中数词英译初探 |
| |
引用本文: | 戚冰.汉语成语中数词英译初探[J].上饶师范学院学报,1987(3). |
| |
作者姓名: | 戚冰 |
| |
摘 要: | 汉语成语中数词的译法非常灵活,译者必须了解成语的含义及数词的作用。有些数词在成语中是实义词,具有明确的数量概念,就可直接用数词译出。但汉语成语中大多数数词並不直指其数,而是表多少、顺序、强调或夸张等修辞作用,这样的数词是虚义词,可意译,但译文中要反映出数词的修辞效果。还有些数词在成语中有典故,这类汉语成语最好套译有相似典故且涵义一致的英语成语,以保持语言的风格和色彩,使读者倍感亲切。当然还
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|