首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

语篇连贯在英汉翻译中的运用
作者姓名:韩培毅
作者单位:河南科技大学外国语学院
摘    要:连贯是语篇构建的重要原则之一,也是语篇的一个重要特征,因而是语篇翻译中需要考虑的一个主要因素。英汉翻译的目的是传达原文深层结构的信息,保持原文的意义和风格,因此,只有清晰地识别语篇连贯,并认识到其交际功能,才能更好地进行英汉翻译。

关 键 词:语篇  连贯  识别  交际功能
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号