首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从英汉对比角度透视考研英语翻译中的省略现象
作者姓名:鲍东梅
作者单位:渤海大学大学外语教研部 辽宁锦州121013
摘    要:英译汉中的省略是考研英语翻译的考查内容之一。省略是把语言结构中的某个成分省去,是表达简练的一种方式。省略具有语篇衔接功能。英语的省略分为三种:名词性省略,动词性省略,小句性省略;汉语的省略主要是主语。在英译汉时需要重复原词。根据英汉两种语言在省略方面的差别,本文对考研英译汉中的省略现象进行了分析。

关 键 词:省略  语篇  名词性  动词性  小句
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号