新历史主义视域下的翻译研究 |
| |
引用本文: | 郝俊杰.新历史主义视域下的翻译研究[J].长春师范学院学报,2014(5). |
| |
作者姓名: | 郝俊杰 |
| |
作者单位: | 广东外语艺术职业学院国际商务系; |
| |
基金项目: | 教育部人文社科规划基金项目(13YJA752021) |
| |
摘 要: | 新历史主义不仅为翻译在历史认知和文化建构中的意义提供了新的参照,也为翻译研究提供了新的视角。本文探讨了新历史主义对翻译研究的渗透和参与。在翻译本体论方面,认为翻译是对历史文本无限阐释的实现途径;在策略论方面,提出厚重翻译是新历史主义厚描理念在翻译领域的策略实践;在批评论方面,指出翻译批评的历史维度和多重视野映射出新历史主义批评观的影响;在翻译史论方面,强调翻译史研究旨在发掘社会能量在翻译文本和社会历史之间的双向流通。
|
关 键 词: | 新历史主义 翻译本体论 翻译策略论 翻译史 文化史 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|