首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

源于政治制度的英汉词语对比
引用本文:刘玉玲,李光.源于政治制度的英汉词语对比[J].晋中师范高等专科学校学报,2011(1):97-100.
作者姓名:刘玉玲  李光
作者单位:[1]晋中学院外国语学院,山西晋中030600 [2]晋中学院物理与电子工程学院,山西晋中030600
摘    要:英汉源于政治制度的词语随着时代的变化不断发展。即使同一词语在不同的政治制度下有着不同的文化底蕴,政治制度的不同使得这些国家的民众对同一概念的理解大相径庭。从事英汉翻译及外语教学时一定要注意特定语境下词语文化的内涵。

关 键 词:英语  汉语  政治制度  对比分析

Comparative Analysis of English and Chinese Words from Political System
LIU Yu-linga,LI Guang.Comparative Analysis of English and Chinese Words from Political System[J].Journal of Jinzhong Teachers College,2011(1):97-100.
Authors:LIU Yu-linga  LI Guang
Institution:b(Jinzhong University a.School of Foreign Languages; b.School of Physics and Electronic Engineering,Jinzhong 030600,China)
Abstract:English and Chinese words from political system evolve with time going by.The identical words in different political system have different cultural connotation,and people under different political systems have greatly different understanding of the identical word.It is necessary to stress the cultural connotation in certain context in English and Chinese translation and language teaching.
Keywords:English  Chinese  political system  comparative analysis
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号