首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

过犹不及——论诗歌翻译的归化问题
作者姓名:孙演玉
作者单位:河南城建学院外语系;
摘    要:诗歌翻译的归化与异化一直是翻译理论界讨论的问题。纵观中国的诗歌翻译史会发现,诗歌翻译大致以归化为主,而且归化好像往往容易被人接受。但是通过一些译例我们会发现过度的归化存在很大的弊病。诗歌翻译应该遵循归化与异化的适度原则。

关 键 词:诗歌翻译  异化  归化  莎剧译例
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号