首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英文电影译名的语言学分析
引用本文:卢锦.英文电影译名的语言学分析[J].洛阳大学学报,2013,28(4).
作者姓名:卢锦
作者单位:华中师范大学文学院,湖北武汉,430079
摘    要:英文电影的中文译名不只是译者运用各种翻译理论得出一个片名,而是在充分了解原来片名的本身的特点和语境的基础上,结合汉语语言结构的特点(包括形、音、义),顺应汉文化的特点,考虑到片名的商业性和观众的心理期待,从而综合各方面的因素,给出一个最贴切的译名.

关 键 词:英文电影译名  翻译  语言结构  文化层面

Linguistic Analysis of Translation of English Movies
LU Jin.Linguistic Analysis of Translation of English Movies[J].Journal of Luoyang University,2013,28(4).
Authors:LU Jin
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号