关于英汉成语的对译 |
| |
引用本文: | 王玉芳.关于英汉成语的对译[J].皖西学院学报,2003,19(3):108-109. |
| |
作者姓名: | 王玉芳 |
| |
作者单位: | 合肥学院外语系,安徽,合肥230000 |
| |
摘 要: | 依据等效翻译的原理,分析一些英语成语泽成汉语成语实例,阐明由于人类思维的共性及英汉成语对译存在的可能性;由于英汉两种语言本身的差异以及所在文化的差异,英汉成语之间又存在不可对译性。
|
关 键 词: | 英语成语 汉语成语 翻译 比喻 文化差异 不可对译性 |
文章编号: | 1009-9735(2003)03-0108-02 |
修稿时间: | 2003年4月15日 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|