首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

Adopting EIL in China
作者姓名:王静
作者单位:绵阳职业技术学院
摘    要:1.IntroductionTalking about learning English in China,people normallythink of learning American-English or British English.Schools always anticipate achieving the goal of cultivating theirstudents’native like proficiency to meet the requirement of cur-re…


Adopting EIL in China
Abstract:In this paper, I state my views of the global spread of English. Through analysis of the reasons of the wide spread of EIL, I emphasize that adopting varieties of models is vitally important in relation to English teaching and learning in China, despite a number of obstacles still existing. British, American, Australian, Canada, or any other English should be taught compatibly. No matter what varieties we use, intelligibility is most important among people from other cultures with different linguistic background. Pedagogy should also be adjusted to follow the features of EIL aiming to facilitate learners' communication with people from a wide range of countries and to access the vast amount of information currently available in English. Therefore, supportive policy should be made to both raise all people's awareness of English used internationally and guarantee the need from education practice. Curriculum, without doubt, should include varieties of English in addition to British and American English.
Keywords:Adopt  EIL
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号