浅析“形合”与“意合”在翻译中的应用 |
| |
引用本文: | 刘佳.浅析“形合”与“意合”在翻译中的应用[J].科技信息,2011(16):154-154. |
| |
作者姓名: | 刘佳 |
| |
作者单位: | 湘潭职业技术学院 |
| |
摘 要: | 随着我国改革开放的深入,英语进入我国并慢慢地被接纳和学习。但中西文化固有的不同,使得我们在学习和交流中遭遇很大的障碍,尤其表现于翻译方面,因为英语的"形合"和汉语的"意合"使得翻译的侧重有所差异。本文浅谈了中文"意合"和英语"形合"的差异以及其对中英互译的影响。
|
关 键 词: | 形合 意合 翻译 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|