首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从人际功能评析《红楼梦》英译文的人物形象
引用本文:朱要霞. 从人际功能评析《红楼梦》英译文的人物形象[J]. 贵州师范大学学报(社会科学版), 2011, 0(3): 141-144
作者姓名:朱要霞
作者单位:浙江传媒学院国际文化传播学院,浙江杭州,310018
摘    要:功能语法认为语域、语言功能和语法成分具有三元一体的关系。以其中的人际意义模型,即情景因素的语旨,语言元功能中的人际功能和语言资源中的人际语法成分具有相互影响和实现的关系为理论框架,对我国古典名著《红楼梦》中的人物对话及杨宪益和戴乃婕的翻译作人物形象的语篇分析研究。

关 键 词:功能语法  人际元功能  语旨  人际语法成分

On the Character Images in the English Version of "A Dream of Red Mansions" from the Perspective of Functional Grammar
ZHU Yao-xia. On the Character Images in the English Version of "A Dream of Red Mansions" from the Perspective of Functional Grammar[J]. Journal of Guizhou Normal University(Social Science Edition), 2011, 0(3): 141-144
Authors:ZHU Yao-xia
Affiliation:ZHU Yao-xia(School of International Cultural Communications,Zhejiang University of Media and Communications,Hangzhou 310018,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号