首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉日间接不赞成言语行为会话策略对比研究
引用本文:李玉华. 汉日间接不赞成言语行为会话策略对比研究[J]. 长沙大学学报, 2015, 0(4)
作者姓名:李玉华
作者单位:长沙大学外语系,湖南 长沙,410022
基金项目:湖南省教育厅科学研究项目,项目编号12C0481;湖南省社科基金项目,项目编号13YBA380。
摘    要:不赞成表达是交际中常见的一种言语行为,是冲突的一种形式。通过收集语料的方法,对中日影视剧中间接不赞成言语行为的异同进行对比考察后发现:日语中间接不赞成言语行为的出现频率明显高于汉语。在实施间接不赞成言语行为的语用策略类型上,汉语主要倾向于使用“理由说明型”、“意见陈述型”、“反问强调型”三种类型;日语则倾向于使用“疑问表述型”、“理由说明型”、“反问强调型”三种类型。其中,汉语“理由说明型”语用策略使用频率最高,而日语则是“疑问表述型”语用策略使用频率最高。

关 键 词:间接不赞成言语行为  面子  语用策略

A Comparative Study on Discourse Strategies of Indirect Speech Acts of Disagreement Between Chinese and Japanese
LI Yuhua. A Comparative Study on Discourse Strategies of Indirect Speech Acts of Disagreement Between Chinese and Japanese[J]. Journal of Changsha University, 2015, 0(4)
Authors:LI Yuhua
Abstract:
Keywords:indirect disagreement  vanity  pragmatic strategy
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号