首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论意识形态对《名利场》杨必译本的操控
作者姓名:张丽美
作者单位:华中师范大学外国语学院,430079
摘    要:《名利场》经由杨必的翻译后在中国产生了巨大影响,因此也引起了学者争相研究,但是大多数研究仅局限于纯语言层面的探讨。本文从勒菲弗尔提出的对于翻译过程影响的三大因素之一的意识形态因素出发,研究50年代意识形态对杨必译本的操控,将该译本置于当时的社会文化背景下进行探讨。

关 键 词:意识形态  翻译  《名利场》
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号